您现在的位置是:CMD77 > Nhận Định Bóng Đá
Người Hà thành đầu tiên bán tin qua mạng_ty le bong da hom nay
CMD772025-03-31 05:47:32【Nhận Định Bóng Đá】4人已围观
简介Tin thể thao 24H Người Hà thành đầu tiên bán tin qua mạng_ty le bong da hom nay
![]() |
Internet là công cụ kinh doanh vô cùng hữu ích với những ai thực sự nhiệt huyết và sáng tạo |
Người Hà thành đầu tiên bán tin qua mạng
ICTnews- 10 năm trước, nhà báo Nguyễn Phạm Mười lập một nhóm chuyên dịch tin tức từ báo chí Việt Nam sang tiếng Anh cung cấp cho người nước ngoài qua email.
Với sự xuất hiện của Internet, rất nhiều dịch vụ đã được cung cấp qua mạng và không ít người trong giới báo chí đã đi đầu về việc này. Đến nay đã có không ít doanh nghiệp chuyên sống bằng việc cung cấp thông tin tổng thuật và phân tích dữ liệu từ báo chí nhưng cần phải nhìn lại một thời điểm lịch sử năm 1998.
Từ nhu cầu của báo chí nước ngoài
10 năm về trước, là trưởng phòng dịch thuật của tạp chí Vietnam Economic News (Bộ Thương mại), khi quan hệ với các đồng nghiệp nước ngoài tại Việt Nam, nhà báo Nguyễn Phạm Mười nhận thấy một thực tế là họ rất thiếu thông tin về Việt Nam, vì lúc đó cả nước chỉ có 2 tờ nhật báo tiếng Anh là Vietnam News của TTXVN và Saigon Times Daily của Thời báo Kinh tế Sài Gòn với những thông tin không thể đầy đủ mọi mặt. Chính vì vậy, nếu có một dịch vụ tổng thuật tóm tắt các tin tức mọi mặt từ báo chí Việt Nam thì chính họ sẽ là những khách hàng sẵn sàng chi trả tiền để tiết kiệm công sức cho mình và chủ động hơn trong công việc. Không chỉ có nguồn khách hàng này, chính các cơ quan ngoại giao nước ngoài và các tổ chức quốc tế tại Việt Nam cũng là những cơ quan rất cần cập nhật mọi tình hình thời sự của Việt Nam để phục vụ công việc của mình.
Chỉ vài tháng sau khi Việt Nam nối mạng Internet, ông Mười quyết định phải dấn thân vào công việc này. Bàn giao lại cương vị trưởng phòng dịch thuật cho người khác, ông lo tìm kiếm nhân sự để bắt tay vào công việc mới. Cả nhóm gồm 6 thành viên là những người có trình độ ngoại ngữ đủ ngưỡng đã căng mắt ra đọc hàng chục tờ báo tiếng Việt để rồi dịch thật nhanh và ngắn gọn tới mức không thể ngắn hơn được nữa sang tiếng Anh. Công việc tiếp theo là chuyển giao kết quả cho một biên tập viên người nước ngoài để chuẩn hoá ngôn ngữ rồi sắp xếp đúng trình tự cần thiết và gửi qua e-mail cho các báo chí nước ngoài và các địa chỉ cần tiếp thị.
很赞哦!(8)
相关文章
- Samsung lên tiếng scandal loạt sao Hàn dùng Galaxy S bị hacker tống tiền
- Thủ môn Lâm Tây và bạn gái xinh đẹp lần đầu chụp ảnh tình tứ bên nhau
- Những điều nên làm khi đi chùa trong ngày lễ Vu Lan báo hiếu
- Tâm sự nhói lòng của người phụ nữ có chồng ngoại tình
- Ông Medvedev dọa tấn công các chuyên gia phương Tây ở Ukraine
- Thiếu thốn tình cảm, đàn ông Trung Quốc vung tiền cho nữ streamer
- Bác sĩ chỉ ra những sai lầm khi cho trẻ dùng tã giấy của các bà mẹ
- Đưa bạn gái về ra mắt, tôi sững người khi phát hiện ra sự thật ngang trái
- "Nàng Bạch Tuyết" bị giới chuyên môn chấm điểm thấp, doanh thu thảm hại
- Người yêu đón tôi về khách sạn rồi bận việc đưa gái lạ vào nhà nghỉ
热门文章
站长推荐
Quý bà Hà Nội ngã ngửa vì chiêu lừa ngoạn mục của nữ quái
Cô gái tâm sự khóc cạn nước mắt khi biết sự thật người yêu che giấu
Vụ 'võ sư' Nguyễn Xuân Vinh: Con trẻ bị ảnh hưởng thế nào từ bạo lực?
Châu Bùi bất ngờ chia sẻ về chuyện tình cảm: "Ai cũng thật đáng thương"
Cứu cô gái đang bán dâm, người phụ nữ bị đâm suýt chết ở Đà Nẵng
Rủ nhau đi trọn Ninh Bình trong kỳ nghỉ lễ 2/9
Trọng Đại và những tuyển thủ Việt Nam từng dính tin đồn chia tay
Nữ hành khách bị xếp ngủ chung phòng khách sạn với người đàn ông xa lạ