您现在的位置是:Thể thao >>正文
Người Hà thành đầu tiên bán tin qua mạng_kèo 0.5 1
Thể thao3人已围观
简介Internet là công cụ kinh doanh vô cùng hữu ích với những ai thực sự nhiệt huyết và sáng tạo10 năm In ...
![]() |
Internet là công cụ kinh doanh vô cùng hữu ích với những ai thực sự nhiệt huyết và sáng tạo |
Người Hà thành đầu tiên bán tin qua mạng
ICTnews- 10 năm trước, nhà báo Nguyễn Phạm Mười lập một nhóm chuyên dịch tin tức từ báo chí Việt Nam sang tiếng Anh cung cấp cho người nước ngoài qua email.
Với sự xuất hiện của Internet, rất nhiều dịch vụ đã được cung cấp qua mạng và không ít người trong giới báo chí đã đi đầu về việc này. Đến nay đã có không ít doanh nghiệp chuyên sống bằng việc cung cấp thông tin tổng thuật và phân tích dữ liệu từ báo chí nhưng cần phải nhìn lại một thời điểm lịch sử năm 1998.
Từ nhu cầu của báo chí nước ngoài
10 năm về trước, là trưởng phòng dịch thuật của tạp chí Vietnam Economic News (Bộ Thương mại), khi quan hệ với các đồng nghiệp nước ngoài tại Việt Nam, nhà báo Nguyễn Phạm Mười nhận thấy một thực tế là họ rất thiếu thông tin về Việt Nam, vì lúc đó cả nước chỉ có 2 tờ nhật báo tiếng Anh là Vietnam News của TTXVN và Saigon Times Daily của Thời báo Kinh tế Sài Gòn với những thông tin không thể đầy đủ mọi mặt. Chính vì vậy, nếu có một dịch vụ tổng thuật tóm tắt các tin tức mọi mặt từ báo chí Việt Nam thì chính họ sẽ là những khách hàng sẵn sàng chi trả tiền để tiết kiệm công sức cho mình và chủ động hơn trong công việc. Không chỉ có nguồn khách hàng này, chính các cơ quan ngoại giao nước ngoài và các tổ chức quốc tế tại Việt Nam cũng là những cơ quan rất cần cập nhật mọi tình hình thời sự của Việt Nam để phục vụ công việc của mình.
Chỉ vài tháng sau khi Việt Nam nối mạng Internet, ông Mười quyết định phải dấn thân vào công việc này. Bàn giao lại cương vị trưởng phòng dịch thuật cho người khác, ông lo tìm kiếm nhân sự để bắt tay vào công việc mới. Cả nhóm gồm 6 thành viên là những người có trình độ ngoại ngữ đủ ngưỡng đã căng mắt ra đọc hàng chục tờ báo tiếng Việt để rồi dịch thật nhanh và ngắn gọn tới mức không thể ngắn hơn được nữa sang tiếng Anh. Công việc tiếp theo là chuyển giao kết quả cho một biên tập viên người nước ngoài để chuẩn hoá ngôn ngữ rồi sắp xếp đúng trình tự cần thiết và gửi qua e-mail cho các báo chí nước ngoài và các địa chỉ cần tiếp thị.
Tags:
转载:欢迎各位朋友分享到网络,但转载请说明文章出处“CMD77”。http://sports.rgbet01.com/news/759f798866.html
相关文章
HLV Lê Thuỵ Hải: Thái Lan mạnh hơn Việt Nam, ông Park khó rồi
Thể thaoSở dĩ trận đấu giữa đội tuyển Việt Nam và Thái Lan nhận được sự quan tâm ngay từ thời điểm này bởi l ...
【Thể thao】
阅读更多Bắt đầu tháo dỡ công trình xây dựng trái phép tại khu Tràng An cổ
Thể thaoNgày 30/3, Công ty Cổ phần Du lịch Tràng An đã triển khai việc tháo dỡ công trình xây dựng trái phé ...
【Thể thao】
阅读更多Nữ tài xế hoảng hốt vì túi rác 'trên trời bay xuống' vỡ kính ô tô
Thể thao- Khoảng 2 tiếng để xe trongmột chung cư, nữ tài xế hốt hoảng khi phát hiện một túi rác chứa các vỏ ...
【Thể thao】
阅读更多
热门文章
- Dota 2: Lượng người chơi trung bình thấp kỷ lục kể từ tháng 01/2014
- Nữ sinh Ngoại thương chữa khỏi ung thư xuất hiện với vẻ đẹp rạng rỡ
- Chí Trung buôn săm lốp, Thanh Thanh Hiền bị gọi là 'đào lẳng'
- Chủ đầu tư tiết lộ giá ghế Đồng Kỵ bị chê: Giá bình dân, tổng 6,3 tỷ đồng
- Vợ cặp 3 bồ, sinh con chẳng biết giống ai
- Cách làm và trang trí bánh quy đẹp, dễ dàng